Расширенный поиск
Зарегистрироваться
   

Вторая жизнь печатных машин

29/03/2004   В. КУПРЯШКИН, Д. АНДРЕЕВ

Выгодное территориальное расположение (морской порт, близость к границе) позволяет компании успешно продавать восстановленное полиграфическое оборудование в 110 стран мира.

Нас встречает приветливый персонал компании. В офисе постоянно находятся 6–7 человек, готовых помочь своим многочисленным клиентам в решении самых различных проблем. Отдел продаж, состоящий их 3 человек, отдел запчастей и технической поддержки — 2 человека, транспортный отдел (занимающийся отправкой оборудования с завода) — 1 человек, бухгалтерия — 1 человек.

Заходим на первый этаж — приемная и кабинет основателя компании Клауса Парадовски (Klaus Paradowski). Этот интеллигентнейший и приятный человек уже более 32 лет занимается бизнесом по продаже и восстановлению полиграфического оборудования. Начав в 1971 году с восстановления и экспорта тигельных машин за пределы Германии, Клаус Парадовски создал структуру, которая в настоящий момент является одним из основных поставщиков восстановленных печатных машин в Германии, да и, наверное, — во всей Европе. Ежегодный оборот компании составляет десятки миллионов евро. А в последние 2 года он значительно вырос, благодаря активной работе московского офиса — ООО «Парадовски».

Сегодня ООО «Парадовски» является единственным сертифицированным со стороны завода предприятием, работающим на российском рынке. Другие фирмы, называющие себя представителями компании Paradowski, таковыми не являются и более того — они поставляют оборудование, не прошедшее восстановление и ремонт на заводе Paradowski Graphische Maschinen в Германии.

Сейчас Клаус Парадовски уже на пенсии, но следит за тем, чтобы качество оборудования, прошедшего восстановление на заводе, оставалось на том же высоком уровне, что и все прошлые годы. Непосредственным руководством компании занимается брат Клауса — Хольгер Парадовски.

Основная работа компании по продаже оборудования кипит на 2 этаже офисного здания. Здесь находится отдел продаж оборудования во главе с коммерческим директором компании г-ном Редманом (Lutz Redmann). Энергия и целеустремленность этого человека позволили компании удвоить свой оборот. На протяжении 8 лет своей успешной работы в компании он добился того, что сейчас Paradowski Graphische Maschinen продает в некоторых странах даже больше, чем сам производитель офсетных печатных машин — компания Heidelberg.

Заводское здание. Люди как муравьи снуют среди тонн дорогостоящего железа. У каждого своя задача — одни разбирают печатные машины для их последующей чистки, другие занимаются непосредственно чисткой, третьи готовят машину к тестовому запуску. Мимо прошел человек в защитном костюме и кислородной маске, какие обычно показывают на практических занятиях по ядерно-химической защите. Наше недоумение быстро прошло, когда нам сказали, что этот человек собрался в камеру чистки сухим льдом. Куда-куда? Оказывается, на заводе есть специальная камера, через которую проходят абсолютно все печатные машины при восстановлении. Вначале каждую печатную машину разбирают практически до основания (снимают все валики, все цилиндры, все навесное оборудование и т.д.), а затем помещают в данную камеру. Технология очень похожа на мойку автомашины при помощи устройства Karcher. Применительно к печатным машинам она следующая — сухой лед (в виде мелких гранул температурой — 80 градусов) под давлением кислорода образует мощный поток, смывающий все на своем пути. Поэтому, пятнам краски, масла и другим загрязнившим машину веществам не оставляют ни единого шанса. После камеры машина выглядит как новая. И это без преувеличения.

Как и любая немецкая техника, например, печатные машины Heidelberg имеют настолько устойчивый слой покраски, что даже 10–12-летняя машина будет выглядеть превосходно. Даже в случае нарушения первоначального слоя краски, на заводе имеется специальный бокс, где любую требующую этого печатную машину могут покрасить.

Наше внимание привлек один человек, который словно метеор перемещался от одной печатной машины к другой, по ходу дела давая какие-то указания работникам завода. Ну, конечно же, это директор завода — Андреас Бедикер (Andreas Boediker). Он уже более 18 лет работает в компании и заслужил у сотрудников компании и сотрудников завода огромное уважение. Начинал Андреас как «хелпер» (помощник механика), а сейчас он один из лучших специалистов по запуску офсетных печатных машин Heidelberg. Его специализацией являются полноформатные машины Heidelberg (серии Speedmaster) и MAN Roland.

Кабинет Андреаса находится в этом же здании — на дополнительно построенном втором этаже. Там же находится и его помощник, отвечающий за поставку запасных частей и отправку грузов с завода.

На заводе имеется и свой склад запасных частей. В основном это запчасти, которые чаще всего подлежат замене при восстановлении печатной машины. По самым скромным подсчетам складские запасы запчастей (в основном к машинам Heidelberg) стоят несколько сотен тысяч евро.

Здесь же на заводе находится и отдел технической информации. В огромной комнате расположены стеллажи с техдокументацией.

Здание завода не единственное место, где хранятся печатные машины. Есть еще несколько складов, заполненных машинами, ожидающими своей очереди на восстановление.

«Вот так примерно и вселяют вторую жизнь в печатные машины», — подумали мы при виде массы упакованных машин, готовых к отправке к своим счастливым обладателям.


Источник: Журнал "Полиграфист и Издатель"
 
Статьи
Рекомендуем
Интервью
Пресс-релизы
Спецпредложения
 


Реклама
Экспресс-заказы
Вы можете отправить заказ на изготовление полиграфической продукции одновременно в несколько проверенных типографий.

В ответ Вы оперативно получите только реальные предложения от реальных изготовителей.



О портале | Реклама | RSS-каналы | Рассылка | Контакты

Любое использование материалов портала RuPrint.Ru допускается только с письменного разрешения правообладателя.
Автоматизированное извлечение информации запрещено. Правила использования.

Copyright © 2002 - 2008 RuPrint.Ru. All rights reserved.